
1.780.998.100 – 0804BETRIEBSANLEITUNGAKTENVERNICHTEROPERATING INSTRUCTIONSPAPER SHREDDERNOTICE D‘UTILISATIONDESTRUCTEUR DE DOCUMENTSMANUALE OPERAT
10 0804english1 Safety instructions2 Feed opening for CDs3 Safety element / splinter protection4 Operating and display unit5 Name plate6 Shredded
0804 11english5 TroubleshootingDisplay Problem MeasurePaper jamYou have fed in too much paper. The cutting unit runs in reverse for a few seconds an
12 0804englishSwitch off the shredder and pull out the mains plug. When cleaning only use a soft cloth and a mild soap-water solution. However, no wa
0804 13english8 Technical dataCutting type Strip cut Cross cutCut size (mm) 5.8 3.9 4.5 x 30 1.9 x 15Security level DIN 32757 - 1 2 2 3 4Cutting capa
14 0804english
0804 15françaisLe destructeur de documents est exclusivement conçu pour la destruction de documents papier. Vous pouvez, selon le type de coupe, proc
16 0804français1 Recommandations de sécurité2 Ouverture d‘alimentation spéciale pour cédéroms3 Dispositif de sécurité/protection contre les proj
0804 17français5 Résolution de problèmes techniquesAffi cha-gePanne Elimination des pannesBourrage papierVous avez introduit trop de papier à la fois
18 0804françaisMettre le destructeur de documents à l’arrêt, débrancher la prise secteur. Ne nettoyer l’ap-pareil qu’au moyen d’un chiffon doux et d’
0804 19françaisDéclaration de conformité CEDirective machines 98 / 37 / UEDirective CEM 89 / 336 / CEEDirective basse tension 73 / 23 / CEELe fabrica
2 0804deutsch: Aktenvernichter SECURIO B24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3english: Paper shredder
20 0804français
0804 21italianoIl distruggidocumenti è concepito esclusivamen-te per la distruzione della carta. In base al tipo di taglio è possibile inoltre distru
22 0804italiano1 Avvertenze per la sicurezza2 Apertura di alimentazione per CD3 Elemento di sicurezza / protezione contro le schegge4 Unità di
0804 23italiano5 Eliminazione dei disturbiIndica-zioneDisturbo Eliminazione dei disturbiBlocco cartaÈ stata introdotta troppa carta in una volta sol
24 0804italianoSpegnere il distruggidocumenti ed estrarre la spina di rete. La pulizia deve essere effettuata soltanto con un panno morbido e una sol
0804 25italianoDichiarazione di conformità CEDirettiva Macchine 98 / 37 / CEDirettiva sulla compatibilità elettromagnetica 89 / 336 / CEEDirettiva su
26 0804italiano
0804 27españolLa destructora de documentos está concebida exclusivamente para destruir papel. Según sea el tipo de corte, se podrán además destruir p
28 0804español1 Indicaciones de seguridad2 Abertura de entrada para CDs3 Elemento de seguridad / protección contra astillas4 Unidad de mando e i
0804 29español5 Eliminación de fallosIndica-ciónFallo Solución Atasco de papelHa suministrado demasiado papel a la vez. El dispositivo cortador fun
0804 3deutschDer Aktenvernichter ist ausschließlich zum Ver-nichten von Papier bestimmt. Je nach Schnittart können außerdem geringe Mengen folgender
30 0804españolApague la destructora de documentos y extrai-ga el enchufe. Para proceder a la limpieza sólo se puede utilizar un paño suave y agua jab
0804 31españolDeclaración de conformidad CEDirectiva sobre maquinaria 98 / 37 / CEDirectiva CEM 89 / 336 / CEEDirectiva de Baja Tensión 73 / 23 / CEE
32 0804español
0804 33portuguêsA destruidora de documentos destina-se exclu-sivamente a destruir papel. Em dependência do tipo de corte, podem ser destruídas pequen
34 0804português1 Instruções de segurança2 Abertura de entrada para CDs3 Elemento de segurança / protecção contra estilhaços4 Elemento de operaç
0804 35português5 Eliminação de avariasIndica-çãoAvaria Eliminação da avariaAcumu-lação de papelIntroduziu demasiado papel de uma vez. O mecanismo
36 0804portuguêsDesligue a destruidora de documentos, retire a fi cha da tomada. A limpeza só pode ser realizada com um pano macio e uma solução de ág
0804 37portuguêsDeclaração de conformidade CEDirectiva sobre máquinas 98 / 37 / CEDirectiva CEM 89 / 336 / CEEDirectiva sobre baixa tensão 73 / 23 /
38 0804português
0804 39nederlandsDe papiervernietiger is uitsluitend voor het ver-nietigen van papier bestemd. Afhankelijk van de snijwijze kunnen bovendien geringe
4 0804deutschAktenvernichter einschalten• Drücken Sie den Bedientaster. Anzeige „Betriebsbereit“ leuchtet.Papier vernichten• Bei Papierzufuhr star
40 0804nederlands1 Veiligheidsadviezen2 Toevoeropening voor cd‘s3 Veiligheidselement / splinterbescherming4 Bedienings- en weergave-eenheid5 Typepl
0804 41nederlands5 Verhelpen van storingenWeer-gaveStoring Storing verhelpenVastge-lopen papierU heeft te veel papier in een keer toegevoerd. Het s
42 0804nederlandsPapiervernietiger uitschakelen, stekker uit het stopcontact trekken. Het toestel enkel met een zachte doek en een milde zeepwateropl
0804 43nederlandsEG-conformiteitsverklaringMachinerichtlijn 98 / 37 / EGEMC-richtlijn 89 / 336 / EEGLaagspanningsrichtlijn 73 / 23 / EEGDe fabrikant
44 0804nederlands
0804 45danskMakulatoren er udelukkende beregnet til at tilintetgøre papir. Afhængigt af skæretypen kan der derudover tilintetgøres små mængder af føl
46 0804dansk1 Sikkerhedshenvisninger2 Tilførselsåbning fo cd’er3 Sikkerhedselement / splintbeskyttelse4 Betjenings- og displayenhed5 Typeskilt6 Ma
0804 47dansk5 Udbedring af fejlVisning Fejl Udbedring af fejlPapirstop De har tilført for meget papir på én gang. Skæreværket kører baglæns et par
48 0804danskSluk for makulatoren, træk netstikket ud. Ren-gøringen må kun foretages med en blød klud og en mild sæbevandsopløsning. I den forbin-dels
0804 49danskEG-konformitetserklæringMaskindirektiv 98 / 37 / EFEMC-direktiv 89 / 336 / EØFLavspændingsdirektiv 73 / 23 / EØFProducenten HSM GmbH + Co
0804 5deutschAnzeige Störung StörungsbehebungPapier-stauSie haben zuviel Papier auf einmal zugeführt. Das Schneidwerk läuft einige Sekunden rückwärt
50 0804dansk
0804 51svenskaDokumentförstöraren är endast avsedd för pap-per. Beroende på skärstorlek kan den även an-vändas för små mängder av följande material:S
52 0804svenska1 Säkerhetsanvisningar2 Inmatningsöppning för CD-skivor3 Säkerhetsdel / splitterskydd4 Manöver- och displayenhet5 Typskylt6 Behållar
0804 53svenska5 Åtgärder vid störningarSymbol Störning ÅtgärdPappers-stoppFör mycket papper har matas in på en gång. Skärverket går ”baklänges” någ
54 0804svenskaStäng av dokumentförstöraren, drag ut nätkon-takten. Använd endast en mjuk trasa och milt tvålvatten för rengöringen. Det får inte komm
0804 55svenskaEG-försäkran om överensstämmelseMaskindirektiv 98 / 37 / EGEMC-direktiv 89 / 336 / EEGLågspänningsdirektiv 73 / 23 / EEGTillverkaren HS
56 0804svenska
0804 57suomiPaperisilppuri on tarkoitettu yksinomaan pa-perin tuhoamiseen. Leikkaustapaa vastaavasti laitteella voidaan tuhota myös pieniä määriä seu
58 0804suomi1 Turvaohjeita2 Syöttöaukko levykkeitä ja CD-levyjä varten3 Suojaelementti/silppusuoja4 Käyttö- ja näyttöyksikkö5 Tyyppikilpi6 Silppusä
0804 59suomi5 Häiriöiden poistoNäyttö Häiriö Häiriöiden poistoPaperitu-kosLaitteeseen on syötetty kerralla liikaa paperia. Leikkauskoneisto kulkee j
6 0804deutsch• Aktenvernichter anschlussfertig in Karton verpackt• 5 Schnittgutsäcke• 1 Flasche Schneidblock-Spezialöl (50 ml) für Geräte mit Parti
60 0804suomiKytke paperikirjasilppuri pois päältä, irrota verkkopistoke. Puhdistuksen saa suorittaa vain puhtaalla liinalla ja miedolla saippualiuoks
0804 61suomi8 Tekniset tiedotLeikkaustapa Suikaleleveys SilppuleikkausLeikkauskoko (mm) 5,8 3,9 4,5 x 30 1,9 x 15Turvataso DIN 32757 – 1 2 2 3 4Leikk
62 0804suomi
0804 63norskMakuleringsmaskinen er utelukkende beregnet på makulering av papir. Avhengig av skjæremå-te kan også små mengder av følgende materia-ler
64 0804norsk3 OversiktSlå på makuleringsmaskinen• Trykk på betjeningsknappen. Indikeringen “Driftsklar” lyser.Makulere papir• Lysporten starter sk
0804 65norskIndike-ringFeil Utbedring av feilPapirtil-stoppingDu har ført inn for mye papir på en gang. Skjæreapparatet går bakover i noen sekunder
66 0804norskSlå av makuleringsmaskinen og tekk ut nett-støpselet. Rengjøring må bare utføres med en myk klut og en mild såpeløsning. Samtidig må det
0804 67norskEU-samsvarserklæringMaskindirektiv 98 / 37 / EUEMC-direktiv 89 / 336 / EULavspenningsdirektiv 73 / 23 / EUProdusenten HSM GmbH + Co. KG,
0804 7deutsch8 Technische DatenEG-KonformitätserklärungMaschinenrichtlinie 98 / 37 / EGEMV-Richtlinie 89 / 336 / EWGNiederspannungsrichtlinie 73 / 23
8 0804deutsch
0804 9englishThe shredder is designed exclusively for de-stroying paper. Depending on the cutting type, it can also handle small quantities of the fo
Comentarios a estos manuales